NCE4-Lesson1仿写练习

前言

这是针对自己的作文弱项做的痛苦突破。

最近在不断练习作文,但是发现始终没有办法突破达到那种自己读过的优美作文的程度,其实本周周二、周三我就在总结这个问题。我发现其实最大的问题在于我没有办法很好地用地道的英语把中文表达出来。为了解决这个问题,我又一次求助了新概念英语4因为它有很好的中文翻译同时表达绝对不用担心是不是原汁原味的问题。所以选用它来作为自己练习的材料。

考虑到实验室的现实,我觉得还是每天晚上写作文吧。初步每周一到周五一天一篇,周六周日多一些,一天两篇。争取9月底全部解决。

发到网上其实也是请大家监督。同时把自己的错误和不足全部写下来并且记录成电子版本。

May God bless you and me!

比对工具使用了普特英语的文本比较工具,这个是我当年练习听写的时候使用过的工具,感觉很不错这次也就直接拿过来用了。普特听力文本对比系统

正好Markdown支持Html语法所以可以没有障碍的把需要的内容全部拷贝过来。

Lesson1 听力稿对比

We can learn->read from->of books->things about things->that happened in Near East 5000->5,000 years ago because->in people->the there->Near are->East, where the->people first to know how->learned to write. However->But until->there now in->are some place->parts in->of the world, people there->where can->even not->now people cannot write. The only way that they can preserve their history is tales, storytelling->to of->recount history->it as sagas–legends handed down from generations->one generation of story-tellers to generations->another. These tales->legends are useful because they can tell us immigrations->something of->about ancient->migrations of people. But no->who one->lived can->long ago, but none could write record->down what they did. Archaeologist->Anthropologists were->wondered long->where puzzled->the where->remote ancestors of the Polynesian people->peoples now living in the Pacific Islands came from, however, local->. The tales->sagas of these people indicts->explain that some of them came from Indonesia 2000->about 2,000 years ago.

->. But we->the are->first too->people long->who to->were the->like time->ourselves that->lived fossil->so men->long were->ago living->that and->even tales about them->their sagas, if there->they were->had any, are missing now->forgotten. so->So archaeologist->archaeologists are->have in->neither short->history of both historical records and->nor tales->legends to help them to find out where the earliest human->first ‘modern men’ came from.

Luckily
->. Fortunately, fossil->however, ancient man->men use stones to make->made tools of stone, especially flint, because which->this is more easy->easier to make->shape shapes->than other kinds. They were->may able->also to->have use->used woods->wood and feathers too ->skins, but they->these were->have rotted away. Stone does not decay, and nothing->so is->the left. Stones->tools do->of not->long decay. So->ago even->have though->remained when even the bones of the men who made them were->have decayed, these->disappeared ancient->without stone tools are preserved.->trace.

错误总结

这是总体概况截屏:

tu2

下面是具体的重要内容订正部分:

  • We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write.

这句话因为的含义其实用where这个句子就可以翻译出来了。

  • But there are some parts of the world where even now people cannot write.

  • The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas–legends handed down from one generation of story-tellers to another.

sagas 这个表达之前确实不知道很少使用。

  • These legends are useful because they can tell us something about migrations of people who lived long ago, but none could write down what they did.

  • But the first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas, if they had any, are forgotten.

这句话写得非常紧凑、流畅、简练,对比一下我写得就成渣渣了。值得背诵。

  • So archaeologists have neither history nor legends to help them to find out where the first ‘modern men’ came from.

Neither nor 句型简单实用,比不适用高级到不知道哪里去了。

  • Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds.

这句话也值得背诵。可以看到使用一个插入语但是完全不影响句子的美观程度。高手啊!

  • They may also have used wood and skins, but these have rotted away.

  • Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who made them have disappeared without trace.

disappeared without trace用的好,消失无踪就是decay. 

We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write. But there are some parts of the world where even now people cannot write. The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas–legends handed down from one generation of story-tellers to another. These legends are useful because they can tell us something about migrations of people who lived long ago, but none could write down what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of the Polynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas of these people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 years ago. But the first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists have neither history nor legends to help them to find out where the first ‘modern men’ came from. Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds. They may also have used wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who made them have disappeared without trace.

Comments

Comments